Désolé les amis, J'ai pas vraiment eu le temps de tapoter sur le canaillou. Après 2500km au pays des cowboys il est temps de retourner à la maison. J'ai bien profité. J'ai pu grimper sur les montagnes, jeter pleins de cailloux, manger des frites PRESQUE tous les jours et faire des tonnes de câlins à mon PAPA avec qui J'ai dormi tous les soirs. J'en ai vu des choses! Et puis pour une fois, papa et moi on s'est bien fait bouffé par les moustiques. J'arrête pas de me frayer malgré le petit remède aux Jules essentielles de grand-maman. Ça rend ma mère dingue parce qu'elle a peur que J'ai des cicatrices après. Le deuxième jour du séjour je me suis vautré aussi dans la montagne et J'ai une grosse mocheté sur le genou que je m'applique aussi à tripoter. Si vous voulez tous les détails de notre voyage (en anglais) allez sur le blog de maman : www.sensibletravels.wordpress.com
Elle vous dit tout! Moi je vous laisse on embarque! Au dodo dans l'avion !
--------------------------------------------
Guys I'm sorry I didn't write much during those tow weeks in cowboy land. I was so busy watching the sights, climbing mountains, eating chips ALMOST everyday, throwing a lot of stones and cuddle Papa whom I slept with every night. I saw a lot of animals as well like marmots, elk, rabbits, vultures, Eagles and some more. No bears, no bison... They probably were on holiday as well. For once papa and I were seriously attacked by mosquitoes. Normally Maman takes the blow but this time she didn't! I'm scratching dutifully and Maman goes mad because I am going to have some scars. Plus I have a big craze on my knee from a fall I had on the second day. I'm scratching it also don't worry.
Anyway if you want all the details of our trip go to maman's new blog: www.sensibletravels.wordpress.com
Gotta go ! We are boarding the plane. Good night !